Сайт учителя русского языка и зарубежной литературы

Наименования детей в говорах русского языка

01 января 2016

Тема. Наименования детей в говорах русского языка.

Цель: проследить, как отражается важный фрагмент картины мира, связанный с ранним периодом жизни человека в русских  диалектных наименованиях, выяснить место ребёнка в социуме.

Задачи: - выявить лексемы, обозначающие половозрастные категории детей;

              - установить признаки, лежащие в основе значений данных лексем;

              - определить мотивационные признаки, послужившие основой для

                 образования анализируемых лексем.

Приёмы: метода компонентного анализа, описательного метода, метода этимологического анализа.

Материал для анализа: диалектная лексика, так как она, в отличие от литературного языка, намного ярче; непосредственно, метко даёт оценку предметов, явлений.

Метод сбора материала: лексемы данной тематической группы, в основном,   собраны методом сплошной выборки из «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля.

Исследования данной лексики в языке: О.Н.Трубачёв «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя; труды этнографического характера Т.А.Бернштам, Н.Н.Велецкой, Б.Д.Грекова, Н.П.Гринковой, А.Я.Ефименко.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вступление

В русском крестьянском обществе  19 - первой четверти 20 века  преобладало представление о трёх основных фазах жизненного цикла: начале, середине и конце; им соответствовали три возрастные категории – дети , взрослые старики. « В локальных традициях население называло разное число категорий: от двух ( дети и взрослые) до пяти ( дети, подростки, молодежь, взрослые, старики)».  [ Берн.,25] В русской лексике на основе категориальных признаков «конкретность», «одушевлённость», «счисляемость», «лицо» выделяются имена лиц –антропонимы. В данной работе рассматривается группа антропонимов, характеризующих ранний период жизни человека – детство.

На основании языковых данных мы предпринимаем попытку реконструировать «образ человека», а именно ребёнка, в общей картине мира. «Каждый естественный язык отражает определённый способ восприятия и организации мира. Выражаемые в нём значения складываются в единую систему взглядов, коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка» [ 1;39]. Нам представляется интересным определить, как мыслится ребёнок в русской языковой картине мира, какое место дети занимают в социуме, как к данной возрастной категории относятся представители других возрастных групп, социальных категорий.

Анализ выбранных лексем – наименования  детей – тесно связан с принципами  народной педагогики. В процессе работы мы сможем проследить, какое значение в народе придавалось воспитанию детей, сколько этому вопросу уделялось внимания, на каких особенностях поведения, характера детей были сосредоточены усилия старших поколений.

«Дети составляют благословление Божие и выражают собою присутствие Святого Духа в семье, они – её опора и счастье»,  -  таков был преобладающий взгляд народа на детей. Появлению ребёнка радовалась любая семья, и это было не просто стремление к продолжению рода. Дети должны были стать помощниками и преемниками родителей, продолжить дело всей их жизни [КЭСМ;73].

 

 

Раздел1. Лексический анализ наименований детей

Проследим, как отражается отношение к детскому возрасту в процессе лексического анализа выбранных лексем.

Существовали общие названия детей. Детей до 14-15 лет, когда детство переходит в отрочество, называли дитя, дитё, дитнухо, дитятко[Д1;456] ребёнок[Д4;87], малолетний[Д2;294], отплод, отродье[Д2;746]. (Отродье отмечено пометой ругательно.) Сыновей и дочерей, малых ребят или девочек называли дети[Д1;345]. Младенца, отрока или отроковицу, мальчика или девочку, до юношества, зовут ребёнком, ребя, робя, ре(о)бятко, ре(о)бёночек, ре(о)бята, ребятки, ребятёнки, ребятище[Д4;87].Также дитя, ребёнка, сына или дочь называют чадо[Д4;600]. К общим названиям относятся слова, обозначающие детей, не похожих на отца или мать, уклонившихся по виду от своей породы – вычадок, вычадье, исчадье, урод, выродок[Д4;250].

 Были и собирательные названия детей: дятва - множество детей [ДООВС;45]; сарынь - дети мал, мала, меньше, ребятишки; самра - толпа ребятишек [ООВС;197].

В наименованиях детей могут актуализироваться различные семантические признаки.

Наиболее характерными являются признаки возраста и пола. Дитя до 7 лет, пока ещё не различают пол дитяти, зовётся младенец, малый ребёнок, малыга, малышёнок, малёк, малик, малок, малетина, малыш, молодень, младень [Д2;294], кага [Д2;80], отроча [Д2;700]. Погодок – имеющий год от роду  [ООВС;162].  Двугодок – имеющий два года от роду [ДООВС;40]. Больший , большунья  – старшие возрастом  [ДООВС;11]. Заскребок , последыш – последнее дитя  [ДООВС;62].

В хорошей семье радовались появлению ребёнка любого пола, но при этом во многих случаях предпочтение отдавали мальчикам, сыновьям. Сын означал надёжного помощника в работе и продолжателя рода. Муж- крестьянин, пусть и в шутку, наказывал жене: « Смотри, рожай парня, а не девку». Дочь воспринималась крестьянами как «пустодомка»: «Дочь что? Корми её, не корми, она всё не твоя и, рано или поздно, со двора уйдёт», «Кого Бог хочет проклясть, тому он даёт дочь», « Дочь – чужое сокровище, холь да корми, учи да стереги, да в люди отдай», « Сын в дом глядит, дочь из дому». На девочек крестьяне смотрят снисходительно лишь тогда, когда они рождаются после одного или даже нескольких мальчиков [КЭСМ; 73].

         Пол ребёнка начинают различать с семи лет. Дитя мужского пола зовётся мальчик, малечик, малецык [Д2;294], котюр [Д2;180], детинишка[Д1;340], парнишка[Д3;200]. Ребёнка женского пола называют дева, девочка, девонька, девойка, девчонка [Д1;530], камочка[Д2;83], махоночка[Д2;309], душечка[Д1;568], голубушка[Д1;400].

С 8 до 16 лет наступает новый период – подростковый, который можно охарактеризовать как подотовка к жизненным реалиям, дифференцированием для мужского и женского пола. Дитя от 7 до 15 лет – отрок и отроковица, отрочица [Д2;360]; углан [Д4;465], подросток, бороноволок [Д3;310].

От 15 до 20 лет , в поре возмужалости, парней называли юноша, юнота, юнак; девушек – юнотка[Д4;668]. Не достигшие полных лет, невзрослые, не вошедшие во все года, зовутся недоросль, недокунь, недокунок, недолеток, малолеток, подросток, выросток[Д 2; 521]. Эти слова, в основном, только мужского пола, так как для лиц мужского пола более значимым был рубеж между детством и возмужалостью в связи с их вступлением в общину в качестве полноправного члена.

          Дифференциальным в названиях детей являются внешние признаки. Самые распространённые из них – полнота и рост.

          Полного, чистенького ребёнка, ровно только что вылупившегося, называли облупанчиком [Д2;597].Пухленького, круглого, полного – пухляш, пухлыш [Д3;201], раздувок, раздутыш [Д4;26]. Толстого, тучного, обрюзглого, обжорливого – аслеток [Д1;26], бутуз [Д1;93], обреуток, обрюток [Д2;586], пехтерь [Д3;106].

Приземистого толстячка звали карапуз, карапузик, карапузишка, коротыш, карандаш, карбан, [Д2;102], катыш  [ДООВС; 78].

         Дитя небольшого роста – жевжик, жейжик, желвик [Д1;530], капшук  [ООВС;79] , пойга    [ООВС; 166], симичко   [ООВС; 203], пыжик , пыжонок  [ООВС; 185],приземок[Д3;408].  Малорослый торопыга – ерпыль  [ООВС; 55].

 Ребёнок большого роста – долужко  [ДООВС; 42].

Признак  силы реализуется в значениях «сильный» и «слабый». Необычайно сильный ребёнок зовётся пересилок [Д3;67]; бывший слабым и окрепший – окрепок, окрепыш [Д2;669]. А слабый, сильный, плохой – худышка [Д4;568], счирёнок [Д4;372].

 Могут актуализироваться и другие характерные признаки ребёнка, связанные с особенностями поведения детей. Среди них наиболее продуктивные – особенности передвижения ребёнка. Ползающий ребёнок – ползун, уползень, поползень [Д4;500]; начинающий ходить на карачках – каракушка [Д2;120]. Бродушка – ласковое название дитяти, которое только начинает ходить [ДООВС; 13] . Дитя, которое, вставая, шлёпается, садится – шлёпень, шлёпа [Д4;639]. Едва начинающего ходить, топать называли потопаха, топтунчик, топоташка(-тушка, -тушечка) [Д4;416]. Резвый  ребёнок, прыгун звался поскакун, поскакуха, поскакуша, попрыгун [Д3;333]. Сидячка – дитя, которое дольше обыкновенного не ходит [ООВС; 202]. Дикуля, сидень – ребёнок, который не может ходить в таких годах, когда другие ходят [ДООВС; 41].

Кто ходил, не утирая нос, звался сопливец, сопляк, соплюха, соплюшка, соплюша[Д4;274] , пулевастик , пулеватик  [ООВС; 183]. Замурза, замурзайка – запачканный. [ДООВС; 59].Бабулянник – ребёнок, у которого есть бабушки, оспа; который от оспы ещё выздоровел  [ДООВС; 3].Чмочка[Д4;598] , лизун, лизунья – ребёнок, часто ласкающийся к отцу и матери. [ООВС; 103]. Малое дитя, которое сопит, - соплёнок, соплёночек[Д3;467]. Ребёнок, который умеет набрести на след того, что от него прячут, - набродыш [Д2;381].

 В качестве дифференциальных признаков могут выступать особенности поведения детей, характеризирующие их физический рост.

 В славянской мифологии есть интересная трактовка судьбы-ангела. Ещё  в материнском животе ангел-хранитель учит ребёнка всему тому, что он должен знать в будущей земной жизни. При рождении ребёнка этот ангел бьёт пальцем по его верхней губе, поэтому он забывает то, чему научился до рождения. Выходит, что в земной жизни человеку приходится всё вспоминать.[7; 84]

 В. И. Даль отмечает, что на первую ступень возраста , первый условный срок указавает наименование рученец (от рученца до младенца проходило 6 недель) [Д4;129]. Дитя, которое ещё спит в колыбели – люлечник, зыбочник[Д2;285]. Пеленишный – находящийся в пелёнках  [ООВС; 154]. Подсос, подсосок – дитя, которое кормится грудным молоком [Д3;228]. Младенец , питающийся посредством рожка – роговик [ООВС; 191] .Отсосавшийся ребёнок – отсосок[Д2;360].

По особенностям речи, произношения детей, которые картавили, называли латышка, лепетун [Д2;240], алалыка [Д1;10], лалыка [Д2;466].

             Куватка, базлан – крикун, плакса [ООВС;5], деряба – плаксивый ребёнок  [ООВС; 46], мялица – плакса, крикун. [ООВС; 119]

Дифференциальным признаком является характер ребёнка.

Более докучного ребёнка называли тошнуха, тошнушка [Д4;424]. Звяга – дитя, надоедающее просьбами  [ООВС; 69].

 Зой, зойка,зуёк – ласковое название маленького весёлого ребёнка [ДООВС; 68], изой – весёлый, забавный ребёнок [ДООВС; 72].

Острый, бойкий ребёнок – навострок, навострушка[Д2;385], резвун, резвунья, резвуха, резвяк, резвячка, резвыш, резвуша, резвушка [Д4;51]. Резвое дитя – гокунок [ДООВС; 34], гомозун, непоседа, непоседка [ООВС; 39], живоглаз [ДООВС; 50], бастрыга , воструха [ООВС; 7], нырок [ООВС; 130], белохрыстник, белохрыстница, балохрыст, балохрыстка [ООВС; 19]. Ерёш – резвый, увёртливый ребёнок [ДООВС; 47]. Шаловливый, неугомонный ребёнок – шалун, шалунишка ,шалунчик, шалушка, баловник, проказник, неукладь[Д4;620], мялица [ООВС; 119] , балобан [ООВС; 6], баловес [ООВС; 6], благовница [ООВС; 10], заворуй [ООВС; 60], грёза [ООВС; 42], собрание шалунов-ребят, дети-шалуны – божевольщина , божевольница [ДООВС; 10], жигатня  [ДООВС; 50].

 Большое количество лексем характеризует непослушных детей. Крикуна, сорванца называли разгайла, урванец, урвань, урва, сорвиголова [Д4;22], басолай [ООВС; 7]. Пакость – шалун, который что-либо портит [ООВС;152]. Деряба – драчун, забияка [ООВС; 46]. Отчаянный сорванец, наглый – отчаянник, наез, наеза, наглец, наян, нахал [Д2;75], сорванец, каин, каинка, отчаянная голова [Д2;366]. Непослушный ребёнок, отбившийся от рук, - бутус, упрямец, неслух, урос, бутрим, обоишь, обоюх, околотень [Д2;583].  Безбатьковье – тот, который не повинуется родителям [ДООВС; 7] .

 В наименованиях данной категории в качестве семантического признака выступали и другие черты характера детей. Вступыш говорили о детях – маленьких защитниках [ДООВС; 27]. Детей, желающих садиться среди старших, называли гнезднями [ДООВС; 34]. Жеребятник – мальчик, играющий с другими, гораздо младшими от него [ДООВС; 49].

 Некоторые номинации могут характеризовать детей по действиям, которые производятся над ними или по отношению к ним.

Любимчиков называли нализень [Д2;80], баловень [Д1;67], целовушка, мизун, мизунчик, мильча [Д2;325]. Мильча , собинка – ласкательное наименование любимого  дитя [ООВС; 210] Бажатный, бажутка, бажатик говорили милому, любимому ребёнку [ДООВС; 4]. Дрочень, маслик, любимец [ООВС; 111], собенник [ООВС; 210] – любимое дитя. Блинник – баловень, лакомка, матушкин сынок [ООВС; 11]; раздевоня – изнеженный мальчик [ООВС; 187].

 Воспитанник, за которым присматривали, - оглядыш, воскормленник, наглядок, наглядыш [Д2;393]. Балованный ребёнок – чечень, дрочень [Д4;603].

Найденный и принятый для воспитания – найдён, найдёныш, найдёнка, найденица[Д2;492], подкидыш, прикормыш, притулыш, приёмыш, покормёнок, покормлёнок [Д3;416]. Ребёнок, доставшийся по наследству, на обязанность или воспитание – наследыш [Д2;450], приёмыш, взятоквзятыш [ДООВС; 22].

. Дитя, обмененное при рождении, - обменок, обменыш, безродный [Д2;604].Есть преданье, что лешачиха, подкидывая своего ребёнка, уносит чужого младенца до его крещения. Такой подменыш имел рахитическое сложение, непомерно большую голову, тонкие руки и ноги, уродливое лицо с оттопыренными ушами, острые когти на пальцах рук. Отличался беспрестанным плачем по ночам, визгливым криком и капризностью. Младенец либо ничего не ел; либо, наоборот, отличался прожорливостью; например, мог поглощать по крынке молока и буханке хлеба каждый час. Подменыш плохо развивался, мало двигался, долго не умел ни ходить, ни говорить, был хмурым и неприветливым, однако иногда выделялся необычной силой, «был силён, как конь». Как правило, такие дети постоянно болели и редко доживали до совершеннолетия(считалось, что они умирали в семилетнем возрасте). Самым надёжным способом вернуть себе своего ребёнка, по широко известным представлениям, было битьё подменыша розгой или прутом до тех пор, пока подбросивший его демон не заберёт своего уродца, отдав людям их дитя. Другой способ – хозяйка делала вид, что готовит для подкидыша кашу в половинке яичной скорлупы; при виде такой странной посуды подкидыш до такой степени удивлялся, что, не произносивший прежде ни одного слова, он вдруг сообщал, что хоть и живёт тысячу лет, однако такого чуда не видел, после чего сразу же исчезал, а на его месте появлялся похищенный ребёнок. [СМ; 372]

Как единичное, найдено наименование ребёнка, пропавшего без вести - тратеник  [Д 4; 426]. По-видимому, слова с подобным значением не характерны для русского языка, потому что потеря ребёнка – явление исключительное, весьма редкое.

 Дифференциальными признаками являются трудовые функции подростков и их умение, желание работать. Мальчик 8-10 лет, ведущий лошадь при бороньбе или идущий за ней – борноволок, бороноволок; помощник при пахоте лет 12-13 – пахолок, паорок, подорок; помогающий вывозить навоз на поля, примерно тоже 12-13 лет – навощик. Запасок – мальчик-пастух, помогающий большому [ДООВС; 60]. Довольно широко были распространены девичьи трудовые названья: пестунья – нянька в семье или в «чужих людях»(с 8 лет), казачиха – работница по найму(с 12 лет).[2; 26] Последнего в коллективной работе называли кила, бабушка-роженица, поскребеня, помело [2;27].

Актуализируется в названиях детей также признак происхождения.

Ребёнку, который родился вне брака, давали некрасивое имя для определения его незаконного рождения. Он считался удачливым и часто выбирался на ту или иную обрядовую роль, но мог считаться и опасным и отстраняться от участия в обрядах. Незаконнорождённых, небрачных детей звали безотецкий, бистрюк, байстрык [Д1;68], нагулок, нагулыш, жировик, жировой [Д1;543], женилищ[Д1;534], выпороток [ДООВС; 29], зауголок, заугольник [ООВС; 68], семибатькович, чурка [ООВС; 260], сураз [ООВС; 221] , сколотники, мирские, крапивники, полевые[3; 40].

                                                                   

 

Выводы к разделу 1

В частных наименованиях детей актуализируются различные признаки.

Наиболее характерными являются признаки возраста и пола. Дитя до 7лет зовётся младенцем, молоднем, кагой, отрочам, тятей, лялей, момзиком, дитятей. С 7 лет начинают различать пол ребёнка. Дитя мужского пола зовётся мальчик, котюр, детинишка, парнишка, женского – девочка, хирка, камочка. Для называния детей 7-8 лет использовались также «животные» термины: недокунок, зуёк, шижлик – мальчик, ярица, важенка – девочка.

С 8 до 15-16 лет наступает новый период – подростковый. Дитя от 7 до 15 лет – отрок, отроковица, малолеток, малыга, углан. В пике подросткового возраста мальчики получали полувзрослые мужские наименования – парнёк, парнюга, парнишок, отрочище; девочки звались середёны, подевье.

В России младенчески-детский возраст и подростковый не имеют чётких границ, т.е. к этому периоду роста человека относились как к безвременному. Большинство лексем называют детей младенческого возраста – именно в этот период больше всего внимания уделяют детям, когда ребёнок наиболее интенсивно растёт и развивается. Для подростковой терминологии характерно появление наименований детей по полу – народ считал, что пол ребёнка начинает проявляться с 7-8 лет. «Животные» термины подчёркивают близость ранней стадии развития человека к миру природы.

Дифференциальным в названиях детей являются внешние признаки. Наиболее характерный – признак «полнота». Полного и чистенького ребёнка называли облупанчик. Пухленького, круглого – пухляш, раздувок. Тучного, обжорливого – аслеток, бутуз, обреуток, толстяк, пехтерь.

Актуализируется также признак «рост». Малорослого ребёнка называют малютка, малехотка, масетка, жуклёнок, жевжик, капсик. Приземистый толстячок – карапуз, коротыш, карандаш, приземок.

По признаку «сила» необычайно сильного ребёнка звали пересилок, бывшего слабым и окрепшего – окрепок, слабого, хилого – худышка, счирёнок.

Задачей каждой семьи было воспитание физически здоровых наследников, способных трудиться, поэтому в наименованиях детей и выделяются признаки «полнота», «сила», «рост».

Могут актуализироваться и другие характерные признаки ребёнка. Кто ходил, не утирая нос, звался сопливец, соплюха; пускающий слюни – слюдяник, слигоза; малое дитя, которое сопит, - соплёнок; ребёнок, который любит целоваться, - чмочка, лизун. Любопытным является наименование набродыш – ребёнок, который умеет набрести на след того, что от него прячут.

В качестве дифференциальных признаков могут выступать особенности поведения детей, характеризующие их физический рост. Среди них наиболее продуктивные признаки связаны с особенностями передвижения ребёнка. Не умеющий ходить, ползающий – ползун, уползень, поползень. Начинающий ходить на карачках – каракушка. Начинающий вставать на ноги – дыба, дыбуля, дыбок. Шлёпень, шлёпа – дитя, которое, вставая, падает. Едва начинающего топать называли потопаха, топоташка. Резвый ребёнок – поскакун, попрыгун; подвижный – вьюнчик, жевжик.

Дифференциальным признаком является характер ребёнка. Докучного называли тошнушка. Бойкий ребёнок – навострок, резвун, шалун, баловник, проказник. Неугомонное дитя – неукладь. Непослушные дети – разгайла, урванец, сорвиголова, наез, каин, неслух, обоиш.

Очень высокая степень расчленённости данных значений, высокая степень детализации указывают на внимательное отношение к детям в русской крестьянской семье. Небольшое количество лексем с негативной оценкой свидетельствует о снисходительном, терпимом отношении к детям.

Некоторые наименования детей характеризуют  детей по действиям, которые над ними производят взрослые – кутыш, повитыш, оглядыш, вскормленник.

В подростковой терминологии появляются лексемы социально-хозяйственного характера, что свидетельствует об активном приобщении подростков к трудовым функциям – бороноволок, пахолок, подорок, навощик, пестунья, казачиха.

Актуализируется в названиях детей признак происхождения. Незаконнорожденных детей называли безотний, бистрюк, байстрык, нагулок, жировик, женилищ. Народ строго следил за соблюдением морально-этических норм, поэтому ребёнку, который родился вне брака, давали некрасивое имя.  

 

 

Раздел2. Мотивационный анализ наименований детей

Среди наименований людей выделяются мотивированные и немотивированные лексемы.

Немотивированные лексемы - это, прежде всего, непроизводные слова, восходящие к индоевропейским корням.

Из всех названий ребенка общеславянским и, возможно, наиболее древним является русское дитя и родственные с ним слова. Этимологический анализ данного слова без сомнений показывает начальное значение «вскормленное грудью». [8; 35-37]

Значительный интерес представляет круг названий, объединяемых словом ребёнок. Б. Дельбрюк, очевидно, правильно предполагает древнее значение  «маленький». А.Мейе считает безнадежным объединение разметных значений и соответствующие формы разделяет на три разные группы: «раб», «работа», «ребёнок». .Р.Мерингер определяет значение данной формы как «пахать», «обрабатывать землю».Широкое распространение данной лексемы в различных языках говорит о том, что этот корень восходит еще к эпохе родового строя, не знавшей рабства и подневольного труда, поэтому остается лишь одно первичное значение «дитя, маленький». [8; 39] Слова ребя, робя отмечает В.И. Даль, образовались от робеть (бояться, опасаться, не решаться) или работать (трудиться). [Д4; 87]  

Третье славянское название ребенка, значительно уступающее по распространенности двум предыдущим -  чадо. В древних языках были обнаружены производные слова со значениями «начинать», «новый, недавний», «молодой». [8; 42-43]

Поздним и чисто славянским образованием является название подростка отрок. Это сравнительно позднее славянское образование, обозначающее «не говорящий», вернее «тот, кому отказано в праве говорить».  Отрок обозначало юношу, подростка, который еще не получил право голоса зрелого мужчины, что хорошо показывают данные этимологии. [8; 46-47] Но возможно также, что слово отрок в начале было именем действия – отказ. В таком случае у слова отрок (отказ) развелось значение «лицо с отказом», «подросток, которому отказано в праве говорить». Некоторые считают, что слово отрок могло быть образовано от корня в значении «пень». При этом толковании отрок – первоначально обозначало «побочный росток», как бы «отросток», переносное «поколение», далее – «ребёнок», особенно «побочный, не свой», откуда дальнейшее – «слуга, раб». [Ц; 283]

Слово молодой образовалось от глагола «молоть, дробить, размягчать»  в значении «мягкий, нежный (только в возрастном смысле)».  [2; 47-48]

Наименование парень и его производные Миклошич относит к «раб, роб, паробок», но преобразование у него не объяснено. Горяев, совершенно не основательно, сопоставляет данный термин с латинским «рождаю», литовским «высиживать». Соболевский считает, что  это слово  восходит к «пара, то есть к типу тела, праса». А.Г. Преображенский считает, что это наиболее вероятная версия. [8; 738] Некоторые лингвисты считают доказательным связь русского слова парни с иранским парна, где оно  обозначало социовозрастной класс, членами которого являлись холостые и женатые мужчины с присущими им  военными или свадебными функциями. [2; 30-31]

Русское слово дева и другие образованы от известного  корня «кормить грудью». В деталях этимологического толкования авторы расходятся между собой. Так, В.Вондрак видит в слове дева первоначальное название ребенка женского пола. Э.Бернекер полагает, напротив, что дева имело активное переходное значение «кормящая». В славянском образовании дева лингвисты определяют как значение «потенции, наличия и способности кормить детей грудью».[2;  33] Розвадовский сравнивает славянское дева с древнеиндийским «богиня», что отклоняет Ягич. [Ф1; 491]

Также к заимствованиям – немотивированным лексемам- относится слова кага (младенец, новорожденный). [Ф2; 155]

Котюр (парень) – слово офенского употребления. [Д2; 180]

Хирка (девчонка) – из казахского языка. [Д 4; 548]

М.Фасмер дает несколько вариантов происхождения слова карапуз (приземистый толстячок), но отмечает , что вероятнее всего данная лексема тюркского происхождения - «арбуз» с метафорическим перенесением значения – «круглый и толстый». [Ф2; 193]

Слова бистрюк, байстрык (незаконно рожденный ребенок) - заимствования через древнепольское, польское из средне-восточно-немецкого (точка зрения Брюкнера, Бернекера, Корбута, В.И. Даля) [Ф1; 132], [ Д1; 88]

К группе немотивированных лексем В.И. Даль относит также слово углан (подросток) - в переводе с татарского углсын, но отмечает что это слово, возможно, образовано в русском языке от слова угол (для подростков характерна некоторая угловатость, неуклюжесть). [Д4; 465] В этом случае слово углан будет мотивированным по предмету – предметно – характеризующий признак.

Вторая группа лексем – мотивированные слова, в которых можно проследить связь мотивировочного признака со значением.

Для мотивации наименований детей характерны следующие признаки: 1) акциональные – название детей по действиям которые они производят;

Слово недоросль (невзрослый, не достигший полных лет) образовано было от не доросший (не достигший полного роста). [Д2;514]

Обреуток, обрюток (толстый ребенок), отмечает В.И. Даль, образовались от обрюзгнуть (потолстеть). [Д 1; 26]

Окрепок (бывший слабым ребенок и окрепший) - от окрепнуть (набрать силы). [Д 2; 669]

Набродыш (дитя, которое умеет набрести на след того, что от него прячут) - от набраживать (находить, наталкиваться). [Д 2; 381]

От уползать (удаляться ползком, ползучи) образовалось слово уползень (ползающий ребенок). [Д 4; 500]

От шлепать (грохаться с глухим стуком) - шлепень (дитя, которое , вставая, шлепается). [Д 4; 639]

От потаптывать (топать иногда) - потопаха (малыш, едва начинающий ходить, топать). [Д 3; 353]

От топотать (долго и шумно топать, громко ступать) - топотун (топающее дитя). [Д 4; 416]

От поскакивать, попрыгиватьпоскакун, попрыгун (резвый ребенок). [Д 3; 333]

Слово алалыка (дитя, которое нечисто произносит звуки) образовалось от слова алалыкать (картавить, говорить с пережёвкой). [Д 1; 10]

Латышка (дитя, которое картавит) от латышать (картавить, нечисто говорить). [Д 2; 466]

Лепетун (ребенок который лепечет) - от лепетать (невнятно говорить). [Д2; 240]

Сопленок (малое дитя, которое сопит) - от слова сопеть (тяжело сопеть). [Д3;467]

От отсасывать (кончить, перестать сосать) произошло слово отсосок (отсосавшийся ребенок). [Д 2; 754]

От тошнить (нудить, позывать на рвоту) - тошнуха (более докучный, милый ребенок). [Д 4; 424]

Образование слова обреуток (толстое, тучное дитя) М.Фасмер объясняет от ревети, рюти -  переход значения «реветь» в значение « толстый, обрюзглый». Обрюзглый – от обрюзгнуть (потолстеть); брюзжать первоначально имело звукоподражательное происхождение и значение. [Ф3; 108]

Раздувок (круглый, полный ребенок) образовалось от действия раздуться (сделаться пухлым). [Д4; 28]

Пересилок (необычайно сильное дитя) - от пересилить (перемогать, одолевать, осилить, побороть). [Д 3; 82]

Навострок (острый, бойкий ребенок) - от навострить (сделать бойким, проворным). [Д 2 ; 384]

Шалун (шаловливый, неугомонный ребенок) – от шалить (дурить, баловать, чудить). [Д4; 620]

Разгайла (крикун, сорванец) происходит от слова разгаивать (разинуть или распялить, растворить широко рот). [Д 4; 22]

Урванец (сорванец) - от урывать (рвать наскоро, вдруг, спешить, торопиться через меру). [Д 4; 509]

Слово чечень называет ребенка который чеченится , то есть ломается , чванится , жеманится, важничает. [Д 4; 603]

Бутус (непослушный) у В.И. Даля образовано от бутыскаться (ботаться). [Д 1; 145] В значении же « плотный, коренастый человек», по Горяеву, - от будеть, то есть толстеть. [Ф 1; 253]

Опоздыш (дитя, родившееся после многих лет бездетного брака) происходит от слова опаздывать (являться куда-нибудь или делать что-нибудь позже нужного). [Д 2; 674]

Лексема чмокун (охотник целоваться) - от чмокать (целовать). [Д 4; 609]

Улиза (ласковый ребенок, неженка) образовано от улизываться (около кого-то увиваться, льстить, подделываться, ласкаясь). [Д 4; 488]

Наследыш (ребёнок, доставшийся кому-либо по наследству) - от наследовать (достать по наследству). [Д 2; 471]

2) акторные признаки – названия детей по действиям, которые над ними производят;

Слово отплод (дитя) образовалось от отпложать (дать отросток, родить). [Д 2; 746]

Повитыш, кутыш (завёрнутый в повивальник) - от повивать, кутать.[Д3;389]

Дрочень (балованный ребёнок) -  от дрочить (ласкать).[Д1;420]

Слово баловень – от баловать (ласкать, пестить).[Д1;56]

Нализень (любимчик) - от нализывать (полизать, надлизать). [Д 2; 434]

Целовушка (ребёнок, которого все целуют) образовано от действия целовать. [Д 2; 434]

От слова обивать (укротить, усмирить, осадить) образовалась лексема обоиш (непослушный, отбившийся от рук). [Д 2; 583]

От колотить (бить) - околоток (непослушное дитя). [Ф 3; 130]

От действия не уложишьнеукладь (неугомонный ребёнок, которого не уложишь спать). [Д 2; 540]

Лексема оглядыш (за кем смотрят, воспитанник) происходит от оглядывать (осматривать, озирать). [Д 2; 572]

Наглядок (бережёный воспитанник) - от наглядывать (надсматривать, присматривать, брать что-либо под свой надзор). [Д 2; 393]

Недоглядыш (покинутый без присмотра) - от действия не доглядеть (плохо смотреть). [Д 2; 511]

Озёвок (беспризорный ребёнок) - от озёвывать (осматривать, зевая). [Д 2; 660]

 Слово покормёнок (дитя, взятое на воспитание) образовалось от слова покормить (насытить, дать поесть). [Д 3; 239]

Прикормыш (прикормленное дитя) - от прикормить (привадить, приманить кормом). [Д 3; 416]

Притулыш (приёмыш) - от притулить (прислонить, приютить, дать пристанище). [Д 3; 454]

Найдёныш, найдён (ребёнок, найденный и принятый кем-либо для воспитания) происходят от слова найти (идучи, попасть на что-то, натолкнуться). [Д 2; 492]

Подкидыш (подкидной ребёнок) - от подкинуть (подбросить, подложить броском). [Д 3; 177]

От слова обменять (сменить одно на другое) образовалась лексема обменок (дитя, обмененное при рождении). [Д 2; 604]

От тратить (потерять) - тратеник (пропавшее без вести дитя). [Д 4; 426]

Нагулок (небрачно рождённый ребёнок) происходит от действия нагуливать (нажить гульбой, распутством). [Д 2; 397]

У лексем облупанчик, пехтерь трудно определить, какие признаки положены в основу мотивации – акторные или акциональные. Облупанчик (полный и чистенький ребёнок) образовано от слова облупить, облупиться – или его облупили, или он сам собой облупился [Даль 2; 597]. Пехтерь (толстый, обжорливый ребёнок) - от пихать (заталкивать, всовывать силой) - или ребёнок сам в себя запихивает еду, или ему её запихивают. [Д 3; 107]

3) качественные признаки – мотивация по каким-либо качествам, свойствам;

Наиболее продуктивными в качестве мотиваторов для группы являются слова молодой (нестарый, юный), от которого образовались лексемы младенец (дитя до трех или до семи лет), молодень, младень (младенец) [Д 2;332], и маленький, от которого образовались лексемы мальчик (дитя мужского пола), малютка (малый ребенок), малец (мальчишка), малыш (дитя), малетина (крошка, малый ребенок), малехотка (кроха) [Д2;294]. От махонькиймахоночка (девчонка, дитя). [Д2;309] От масенный (маленький, крошечный) – масетка (крошка, малютка). [Д2;301]

Слово пухляш (круглый, полный ребенок) происходит от слова пухлый (пышный или толстый     ). (Д3;544)

Резвун (резвое, бойкое, несколько шаловливое дитя) – от слова резвый (бойкий, неусидчивый). [Д4;122]

 Отчаянник (отчаянный  сорванец) – от отчаянный (непослушный, отбившийся от рук). [Д2;366]

Юноша, юнотка (человек на возрасте от пятнадцати до двадцати лет, в поре возмужалости) образованы от прилагательного юный (молодой). [Д4;668]

Худышка (слабый, хилый, плохой ребенок) – от худой (неладный, хилый, опалый). [Д4; 568]

4) реляционные признаки – мотивация по отношениям к другим предметам;

В ряде наименований актуализируется значение «сходство».

Недокунком (недоросль, не взрослый) называют ребенка и молодую куницу, которая еще не докунела, то есть, не получила полного пуху по молодости. [Д2;512]

Жукленокмаленький ребенок и маленький жучок. [Д1;547]

Счиренокхилое дитя и птенец галки, вороны; щурёнок маленькое дитя и маленькая щучка. [Д4; 372]

Жевжикмалорослое дитя и прыщ, клоп. [Д1;529]

Ярицей называют девочку и молодую овцу. [2;26]

Важенкадевочка и молодая самка оленя. [2;26]

Шижликмальчик и ящерица. [2;26]

Зуекмальчик и птица из породы пушков, чаек. [2;26]

Павлиныч (дитя гордых, спесивых, надутых родителей) -  от названия птицы павлин, которая тоже считается гордой, высокомерной. [Д3;5]

В ряде наименований актуал?

Прикреплённые файлы:

4760_1334579.ppt

Формат файла: .ppt

Загружен: 11 октября 2016

Комментарии:

Елена
написано 07 ноября 2016 в 23:46:51
2
Очень интересно, такой материал не найдёшь.

Ответить

Оставить комментарий: